Aktualności: C64 Power - online od stycznia 2000 !

Autor Wątek: Kosa Pro.Tracker  (Przeczytany 559 razy)

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

noize64

  • Gość
Kosa Pro.Tracker
« dnia: 23 Maja 2009, 10:35 »
 Hi,  
   
  sorry  for  writing  in  English  but  i  don`t  speak  Polish  language.  
  I`m  looking  for  english  instructions  &  key  configuration  of  Kosa  Pro.Tracker.  ftp://ftp.scs-trc.net/pub/c64/Tools/Musi c/Pro_Tracker_V1.1.TRIDAM.zip  
   
  Anyone  can  help  me?  
   
  Thanks  in  advance  
   
   



chateau

  • Gość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #1 dnia: 24 Maja 2009, 14:01 »
 many  polish  tools  came  with  out  english  docs  so  i  wouldnt  be  surprised  if  it  never  had  any.  
   
  why  do  you  want  to  use  this  particular  editor  ?

noize64

  • Gość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #2 dnia: 24 Maja 2009, 15:42 »
 Hi!  Many  thanks  for  reply.  
   
  There  is  a  help  file  on  the  first  disk.  `Help  to  PT.v1.1`  But  it  is  in  polish  only.  :(  Please  help.

chateau

  • Gość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #3 dnia: 24 Maja 2009, 17:00 »
 i  dont  think  anyone  will  translate  heaps  of  text  from  this  file,especially  that  noone  uses  this  tracker  anymore.  you  will  have  to  figure  it  out  your  self  or  choose  another  editor  with  a  proper  english  documentation.

Offline Raf

  • Master of disaster
  • Administrator
  • Level 7
  • **********
  • Wiadomości: 7339
  • Wolność, własność, sprawiedliwość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #4 dnia: 24 Maja 2009, 21:11 »
 this  is  bad  forum  to  ask  for  such  things  -  too  much  gamelamers,  better  try  www.c64scene.pl  as  real  pl  sceners  are  there,  not  here.
"Cokolwiek powiesz albo napiszesz, znajdzie się ktoś, kto słyszy lub czyta coś zupełnie innego i jeszcze bezczelnie wmawia Ci to"

Offline NeckUno1

  • Level 2
  • **
  • Wiadomości: 98
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #5 dnia: 25 Maja 2009, 22:16 »
 Hi!  
  If  You  really  need  it  I  can  translate  the  help  text  from  Polish  to  English.It  can  be  helpful  for  other  english  users.

noize64

  • Gość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #6 dnia: 25 Maja 2009, 22:22 »
 That  would  be  great  if  you  could  translate  it  to  English.  :)

zyga

  • Gość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #7 dnia: 26 Maja 2009, 09:31 »
 It`s  amazing  !  This  guy  is  not  from  so  called  \'polish  scene  elite\'  and  also  can  help  !  ;)

Offline NeckUno1

  • Level 2
  • **
  • Wiadomości: 98
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #8 dnia: 26 Maja 2009, 21:56 »
 Ok,  I  will  try  to  do  it.  If  I  do  something  I  will  post  the  translation  here.So  You  have  to  wait  a  little  bit...

Offline Raf

  • Master of disaster
  • Administrator
  • Level 7
  • **********
  • Wiadomości: 7339
  • Wolność, własność, sprawiedliwość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #9 dnia: 27 Maja 2009, 08:28 »
 Zyga,  \'elite\'  has  got  special  meaning  on  polish  scene  ;)  
   
  and  i`m  really  surprised  someone  offered  help,  instead  of  posting  another  question  like  \'what  was  a  game  where  a  guy  ....\'  or  \'can  i  load  games  as  prg  from  cdrom  directly\'  :P
"Cokolwiek powiesz albo napiszesz, znajdzie się ktoś, kto słyszy lub czyta coś zupełnie innego i jeszcze bezczelnie wmawia Ci to"

zyga

  • Gość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #10 dnia: 27 Maja 2009, 09:34 »
 Yeah.  I  remember  polish  scene  at  the  end  of  the  90`s  and  the  distinction  between  \'elite\'  and  \'underscene\'  ;)

Offline NeckUno1

  • Level 2
  • **
  • Wiadomości: 98
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #11 dnia: 28 Maja 2009, 15:46 »
 Hi  Noize!!  
  I  have  already  translated  keyboard  configuration  of  this  program.  If  you  want  I  can  send  it  to  you.

noize64

  • Gość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #12 dnia: 29 Maja 2009, 11:01 »
 Please  send  to  0c975e8u9e63i3p83m73cb8as4  
  •  googlemail  [.]  com  

   
  thanks,  
   
   

Offline NeckUno1

  • Level 2
  • **
  • Wiadomości: 98
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #13 dnia: 29 Maja 2009, 16:03 »
 Sent.  By  the  way,  you  have  very  weird  e-mail  address.

chateau

  • Gość
Kosa Pro.Tracker
« Odpowiedź #14 dnia: 29 Maja 2009, 20:49 »
 do  you  have  this  address  memorized  ?